lucadimeola |
|
| QUOTE (Daniele Penati @ 2/1/2018, 03:49 PM) QUOTE (lucadimeola @ 1/2/2018, 10:04) Per come l'ho capita io,non e' esatto dire che non sono interessati alla revisione dei primi tre volumi,ma solo che iniziano dal quarto perche' e' in esaurimento scorte.Poi,man mano,procederanno con gli altri,e sicuramente sara' anche il turno,un giorno, dei primi tre. Ti dico come procedo io : leggo un capitolo in italiano,poi lo confronto con l'inglese e faccio le correzioni sulla copia cartacea italiana,e poi lo rileggo riveduto e corretto.Non lo faccio per l'Armenia,ma per me ( future riletture etc.etc. ).Quel che ti posso dire al momento e' che evitero' il lavoro di confronto con l'originale con i volumi tradotti solo dalla Signora Arnone : Memorie di Ghiaccio,I Cacciatori di Ossa e Venti di Morte. La Arnone e' una buona traduttrice e le correzioni finora nelle sue traduzioni sono veramente minime ( sfumature di termini piu' che altro,nulla di fondamentale ) e soprattutto i periodi ci sono tutti ( traduzione integrale ).Se vuoi attendi le nuove edizioni,ma per il momento direi che quei tre romanzi si possono leggere tranquillamente senza attese di revisione.Il problema e' per gli altri : meta' libro tradotto bene e meta' a capocchia !...per non parlare di quelli tradotti solo dalla Panelli ( i Giardini della Luna,i Segugi dell'Ombra,la Polvere dei Sogni e parzialmente il Dio Storpio ).Scusa lo sproloquio,ma amo talmente questa serie che soffro terribilmente quando confronto con l'originale e trovo,tanto per fare un esempio,puttana tradotto con megera o prostituta, o ficcatelo nel culo con vai a farti una passegiata.Come vedi e' chiaro l'appiattimento/ammorbidimento in traduzione di un linguaggio militaresco cosi' duro.Meglio che mi taccia : la mia copia cartacea di La casa delle Catene ha 918 pagine.La tua ? Allora la mia copia termina a pagina 921, nel senso che la parola fine è a pagina 921. Mentre l'indice è a pagina 929. Mentre l'inizio del libro (il prologo) è a pagina 19 e allora tu hai gia' l'edizione rivista,perche' nella mia copia pag.918 e' la pagina dopo l'indice ( appunto l'ultima ).Quindi la tua copia ha 12 pagine in piu'.Io ho comprato tutti insieme i primi sette libri su Amazon a Settembre 2017. A questo punto attendo nel comprare gli ultimi tre fino a quando non ho finito quelli che gia' ho ( con il lavoro di raffronto da fare, almeno un paio d'anni ), che magari al tempo saranno edizioni riviste ! Comunque La Dimora Fantasma mi e' piaciuto moltissimo ( l'ho letto tutto e confrontato la parte tradotta dalla "terribile" Panucci con l'originale,ed ora sto' confrontando i primi 11 capitoli tradotti dalla Arnone,che ne esce a testa alta ! Buona lettura...
|
| |