Malazan Italia Forum

Brandon Sanderson racconti inediti in Italia

« Older   Newer »
  Share  
view post Posted on 16/10/2016, 21:32     +1   -1
Avatar

Aggiunto

Group:
Artiglio
Posts:
3,063

Status:


Tanta roba :sisi:
 
Top
view post Posted on 16/10/2016, 21:55     +1   -1
Avatar

Caporale

Group:
Member
Posts:
104
Location:
Castelvenere (Benevento)

Status:


CITAZIONE (Taspache @ 16/10/2016, 22:32) 
Tanta roba :sisi:

Buona lettura :)
 
Top
view post Posted on 22/4/2017, 15:47     +1   -1
Avatar

Soldato

Group:
Member
Posts:
93
Location:
Roma

Status:


Su Facebook mettono 3-4 post al giorno sui soliti classici di fantascienza, Dick, Clarke, Wells e via discorrendo e non se li filano nessuno, mettono un post ogni tanto su Sanderson e decine su decine di commenti e siamo ancora in alto mare per nuove pubblicazioni. Se fossi in Fanucci un paio di domande me le farei.
 
Top
view post Posted on 22/4/2017, 16:49     +1   +1   -1

Sergente Istruttore

Group:
Member
Posts:
325

Status:


Tutta una questione di costi: bisogna pagare i diritti all'autore. Per questo Fanucci propende per opere "vecchie" e non per quelle nuove.
Da quel che leggo in rete, seppur apprezzato, Sanderson non vende abbastanza da puntare con decisione sulle sue opere.
 
www  Top
view post Posted on 22/4/2017, 18:22     +1   -1
Avatar

Aggiunto

Group:
Artiglio
Posts:
916

Status:


CITAZIONE (SimonFenix @ 22/4/2017, 16:47) 
Su Facebook mettono 3-4 post al giorno sui soliti classici di fantascienza, Dick, Clarke, Wells e via discorrendo e non se li filano nessuno, mettono un post ogni tanto su Sanderson e decine su decine di commenti e siamo ancora in alto mare per nuove pubblicazioni. Se fossi in Fanucci un paio di domande me le farei.

vabbè devi anche considerare che è un autore che scrive tanto (per non dire troppo) non è semplice stare dietro a tutti i suoi rilasci....
 
Top
view post Posted on 22/4/2017, 23:01     +1   +1   -1
Avatar

Soldato

Group:
Member
Posts:
93
Location:
Roma

Status:


Si, il mio era più che altro uno sfogo perché dopo un po' non ne potevo più di vedere Dick nel 70% dei loro post. Adesso per fortuna sembra che stiano riprendendo a pubblicizzare e pubblicare fantasy, sia nuovo che saghe del passato; per Sanderson pazientiamo ancora.
 
Top
view post Posted on 4/5/2020, 18:10     +1   -1

Recluta

Group:
Member
Posts:
2

Status:


CITAZIONE (Zifer-86 @ 16/10/2016, 09:26) 
Elantris Edizione del 10° Anniversario
elenco dei cambiamenti con la vecchia versione

Ciao,
innanzitutto grazie mille per le traduzioni!
Io sto leggendo Elantris (ahimè ho già letto 2 volte Mistborn - prima trilogia).
Oggi ho scoperto di una riscrittura per il 10° anniversario.
Ho provato a scaricare esclusivamente la parte indicante le differenze, ma mi da errore.
Potresti verificare?

Grazie mille e scusa il disturbo.
Rino
 
Top
view post Posted on 5/5/2020, 10:48     +1   -1
Avatar

Aggiunto

Group:
Artiglio
Posts:
3,063

Status:


Ciao!
Devi calcolare che è una discussione vecchia di 3/4 anni, i file e i collegamenti erano opera di Zifer ci può mettere le mani solo lui e speriamo che passi di quà e legga.
Io avevo letto entrambe le versioni comunque, le differenze non erano molte e il senso delle vicende e del romanzo non cambia, se Elantris che stai leggendo ora è nuovo è pure probabile che sia già la versione per il 10°anniversario, non ho seguito molto le uscite in Italia però.
 
Top
view post Posted on 5/5/2020, 11:09     +1   -1

Recluta

Group:
Member
Posts:
2

Status:


CITAZIONE (Taspache @ 5/5/2020, 11:48) 
Ciao!
Devi calcolare che è una discussione vecchia di 3/4 anni, i file e i collegamenti erano opera di Zifer ci può mettere le mani solo lui e speriamo che passi di quà e legga.
Io avevo letto entrambe le versioni comunque, le differenze non erano molte e il senso delle vicende e del romanzo non cambia, se Elantris che stai leggendo ora è nuovo è pure probabile che sia già la versione per il 10°anniversario, non ho seguito molto le uscite in Italia però.

Ciao,
a quanto pare la versione in italiano non è quella del 10° anniversario, purtroppo non lo hanno mai tradotto.
Cmq ormai leggerò questa versione, e poi al massimo cercherò di capire quali differenze ci sono.

Grazie.
Rino
 
Top
53 replies since 15/6/2016, 11:08   7411 views
  Share