Malazan Italia Forum

Pronuncia nomi e luoghi

« Older   Newer »
  Share  
view post Posted on 23/5/2019, 16:45     +1   -1
Avatar

Caporale

Group:
Member
Posts:
106
Location:
Milano (sponda nerazzurra)

Status:


Salve ragazzi
un topic dal 'tenore' leggero :D ...nel senso che non chiedo delucidazioni ma pongo alla Vostra attenzione una curiosità.
Mi sono iscritto nel Gruppo 'internazionale' (non so se sia americano, canadese o inglese) ufficiale su FB (Malazan Empire) e tra i tanti topic aperti dagli Utenti ce n'era uno all'apparenza di scarsa rilevanza ma si è rivelato abbastanza 'utile' e simpatico.
In pratica un Utente chiedeva come gli altri iscritti pronunciavano il nome di Kallor ...e tanti hanno dato la loro versione..
Kah...lor...Keylor...etc. etc.

Un dubbio simile mi è venuto leggendo per l'appunto GotM riguardo ...Gedderone ( la Signora della Primavera e della Rinascita).
Leggendolo all'italiana...sembra un nome tipo in 'romanesco' :D ...'a Gedderone' :D ... per cui ho provato ad immaginarmi una pronuncia simil - inglese...tipo 'Ghedderon' ...
Voi come avete pensato di pronunciarlo?

Ghedderon (con la g pronunciata come pronunciamo 'ghianda') o Gederon...(con la g pronunciata come 'gelato') o altro?
Avete riscontrato altri dubbi sulla pronuncia dei nomi di altri personaggi dei libri della Saga?

Fatemi sapere...
Lo so..è un argomento 'stupido' ..ma tutto sommato può essere 'curioso e simpatico come avete pensato sia la pronuncia di nomi o luoghi particolari.

Grazie per l'attenzione e un saluto a tutti
ciao
Mario
:)
 
www  Top
view post Posted on 24/5/2019, 08:16     +1   -1
Avatar

Aggiunto

Group:
Artiglio
Posts:
2,743

Status:


Premesso che non mi ricordo assolutamente nulla di Gedderone :wacko: ,
leggerlo all'italiana è effettivamente orribile.
A me viene da leggerlo Gheddeon.
 
Top
view post Posted on 24/5/2019, 13:21     +1   +1   -1
Avatar

Caporale

Group:
Member
Posts:
106
Location:
Milano (sponda nerazzurra)

Status:


CITAZIONE (Dolph Slash @ 24/5/2019, 09:16) 
Premesso che non mi ricordo assolutamente nulla di Gedderone :wacko: ,
leggerlo all'italiana è effettivamente orribile.
A me viene da leggerlo Gheddeon.

ciao Dolph
hahahah :D
idem...anch'io quando l'ho letto per la prima volta mi è venuto da ridere prunciandolo ''all'italiana'' !!!
:D

Viene citata nel punto quando Murillio va a cercare due inviti per la festa/ricevimento (in onore per l'appunto di Gedderone organizzata a casa di Lady Simtal ) seducendo la moglie di Turbann Orr, Lady Orr.

Grazie per la tua 'versione' di Gedderone.

Un saluto
ciao
Mario
 
www  Top
view post Posted on 24/5/2019, 16:29     +1   -1
Avatar

Aggiunto

Group:
Artiglio
Posts:
3,063

Status:


La memoria di Dolph è peggio della mia :asd:

La festa di Gedderone è la festa di fine inverno, inizio primavera in quel di Darujhistan, un poco il nostro Carnevale forse (o la Pasqua?), è la "protagonista" temporale e nella parte finale sia nei Giardini che nei Segugi, io la pronuncio proprio in Italiano esattamente come si legge :fisch:

In genere le pronunce infatti le lascio in italiano cosi come si leggono tranne quei pochi termini che per certo capisco non siano inventati ma inglese non tradotto, vedi Fiddler, Bottle, etc etc.
Ne so troppo poco di pronuncia inglese per cercare di farla anche con le invenzioni di Erikson, mi spezzerebbe anche la lettura.
 
Top
view post Posted on 24/5/2019, 20:29     +1   -1
Avatar

il sopravvalutatore

Group:
Artiglio
Posts:
973
Location:
Itko Kan

Status:


Purtroppo anche io tendo a sfruttare la pronuncia italiana (con le dovute eccezioni di nomi e termini chiaramente di matrice anglosassone).
 
Top
view post Posted on 24/5/2019, 22:26     +1   -1
Avatar

Caporale

Group:
Member
Posts:
106
Location:
Milano (sponda nerazzurra)

Status:


Taspache, Carsit, grazie anche a voi!
:)

Al contrario..tendo a cercare di immaginare come possano essere pronunciati...e così mi invento un po' di possibilità!
Ma Gedderone...all'italiana ... sà troppo di ...Trastevere !!!
:D
hahahah

Grazie ancora e un saluto a tutti
ciao
Mario
:)
 
www  Top
view post Posted on 27/5/2019, 11:12     +1   -1
Avatar

Aggiunto

Group:
Artiglio
Posts:
2,743

Status:


CITAZIONE
Viene citata nel punto quando Murillio va a cercare due inviti per la festa/ricevimento (in onore per l'appunto di Gedderone organizzata a casa di Lady Simtal ) seducendo la moglie di Turbann Orr, Lady Orr.

Si ricordo bene la situazione, ma non mi ricordavo assolutamente quel nome :blink:

CITAZIONE
La memoria di Dolph è peggio della mia

mannaggia è vero :wacko:
 
Top
view post Posted on 27/5/2019, 11:17     +1   -1
Avatar

Caporale

Group:
Member
Posts:
106
Location:
Milano (sponda nerazzurra)

Status:


CITAZIONE (Dolph Slash @ 27/5/2019, 12:12) 
CITAZIONE
Viene citata nel punto quando Murillio va a cercare due inviti per la festa/ricevimento (in onore per l'appunto di Gedderone organizzata a casa di Lady Simtal ) seducendo la moglie di Turbann Orr, Lady Orr.

Si ricordo bene la situazione, ma non mi ricordavo assolutamente quel nome :blink:

CITAZIONE
La memoria di Dolph è peggio della mia

mannaggia è vero :wacko:

Ciao Dolph
eh...immagino sia problematico ricordare tutti i nomi dei personaggi (primari, secondari e ...quelli di 'contorno'...) !!!
Sono una marea. :o: :blink:
Ed io sono ancora al primo libro...Voi che avete letto tutti e 10 i libri della saga...posso ben immaginare come sia difficile ricordarli tutti !!!
Un saluto e buona giornata
ciao
Mario
:)
 
www  Top
view post Posted on 28/5/2019, 10:25     +1   -1
Avatar

Aggiunto

Group:
Artiglio
Posts:
2,743

Status:


CITAZIONE
Voi che avete letto tutti e 10 i libri della saga...posso ben immaginare come sia difficile ricordarli tutti !!!

Più che altro è perché sono ormai diversi anni che non rileggo la saga..
 
Top
view post Posted on 13/6/2019, 21:41     +1   +1   -1
Avatar

Aggiunto

Group:
Artiglio
Posts:
1,322

Status:


Anch'io lo leggo Gedderone. Lì sul momento non mi era proprio passata per la testa una possibile pronuncia inglese è quindi ora per me è
Gedderone biggrin2.
Anche qui sul forum c'era un discussione sulle varie pronunce dei nomi
 
Top
view post Posted on 13/6/2019, 22:29     +1   -1
Avatar

Caporale

Group:
Member
Posts:
106
Location:
Milano (sponda nerazzurra)

Status:


CITAZIONE (Xalort @ 13/6/2019, 22:41) 
Anch'io lo leggo Gedderone. Lì sul momento non mi era proprio passata per la testa una possibile pronuncia inglese è quindi ora per me è
Gedderone biggrin2.
Anche qui sul forum c'era un discussione sulle varie pronunce dei nomi

:D :D :D :D
 
www  Top
10 replies since 23/5/2019, 16:45   220 views
  Share